Možeš ih ostaviti tu na taj mali ormariæ... i neko od posluge æe ti ih izglancati ujutru.
Perché non li togli? Mettili in quello stipetto. Domattina li troverai lucidati.
Možda æe ih ostaviti na miru na poluvremenu.
Forse durante il riposo li lasceranno soli.
Treba im dati vremena da sa teorije prijeðu na praksu, a sutra æemo ih ostaviti same na terenu.
Bisogna lasciargli il tempo di passare dalla teoria alla pratica... e domani, le lasceremo sole sul terreno.
To su naša braæa i sestre, roðaci, Jevreji kao i mi, ne možemo ih ostaviti ovde, greh je!
Sono i nostri fratelli i nostri parenti ebrei come noi. Non possiamo abbandonarli e' peccato
Ako želiš, možeš ih ostaviti ovdje kod nas, ili ih možeš staviti vani na ploèu.
Se vuoi, puoi lasciarle qui da noi... o puoi lasciarle nella bacheca qui fuori.
Ne možemo ih ostaviti da ispaštaju zbog mene.
Non possiamo lasciare questa gente a soffrire.
Stalno je ponavljao, "Bez svedoka"... mislio sam ako odugovlaèim, da... æe odustati i da æemo ih ostaviti tako.
Dick continuava a ripetere: "Niente testimoni" ma pensai che, se avessi avuto più pazienza di lui, lui avrebbe mollato e ce ne saremmo andati lasciandoli legati e basta.
Možeš li ih ostaviti, molim te?
Puoi lasciarle dove sono, per favore?
Tony i McGee su riskirali svoje živote da bi dobili ove informacije a ti æeš ih ostaviti da trunu u æeliji?
Tony e McGee hanno rischiato le loro vite per avere queste informazioni, e tu li lasci a marcire in cella?
Verovatno æe ih ostaviti na nekoj planeti.
Probabilmente li abbandoneranno su qualche pianeta.
Znaèi tek tako æemo ih ostaviti na prvoj pogodnoj planeti i oprati ruke od toga?
Quindi... li lasceremo sul prossimo pianeta abitabile e ce ne laveremo semplicemente le mani?
Trebate ih ostaviti da spavaju što duže možete.
Meglio che restino addormentati il piu' a lungo possibile, invece.
Htjela sam ih ostaviti u školi kad krenem na posao.
Volevo lasciarli a scuola prima di andare al lavoro.
Samo æu ih ostaviti kod moje majke.
Mi limitero' a scaricarli da mia madre.
Pa ne mogu ih ostaviti same, zar ne?
Be', non posso lasciare Jean da sola, ti pare?
Stevie, mogao bi ih ostaviti nasamo.
Stevie, forse puoi dargli un po' di privacy?
Ne možemo ih ostaviti ovde zauvek.
Non possiamo tenerli qui dentro per sempre.
Koliko æe ih ostaviti živote na ovom prokletom bojnom polju?
Quanti sono destinati a morire in quel campo di battaglia tanto sventurato?
Trebam garanciju da æe ih ostaviti na miru.
Voglio che garantiate che verranno lasciati in pace.
Ne mogu ih ostaviti ovde da ih neko drugi pronaðe.
Non posso lasciarli qui e farli trovare da altri. - Non dicevo...
Pijemo njihovo piæe, jedemo njihovu hranu, a posle æemo ih ostaviti da umru ovde.
Beviamo con loro, mangiamo il loro cibo e poi... li lasciamo qui a morire.
Ako ti pokažem kako da stigneš do tamo možeš li ih ostaviti na Dylanovoj farmi?
Se ti dico dov'e', riesci a portarle alla sua fattoria?
Tamo su naši prijatelji i ne možemo ih ostaviti tamo.
Aspetta, ci sono i nostri amici la fuori, ragazza, e io non posso lasciarli indietro, così.
Možeš ih ostaviti ovde, kod vrata.
Puoi lasciarle davanti a questa porta.
Veèeras æemo ih ostaviti da žele još.
Stasera, faremo in modo che ne vogliano ancora.
Ne možemo ih ostaviti u životu.
Non possiamo lasciarli in vita. - No, dovremmo andarcene e basta.
Ne možemo ih ostaviti, ne možemo da ih sklonimo.
Non possiamo lasciarli la' e non possiamo tirarli fuori.
Pune su ljudi koji crpe snagu iz svoje izdržljivosti da bi ustali svakog dana, da bi odveli decu u školu i da bi otišli na nedovoljno plaćene poslove, ili da bi stekli obrazovanje koje će ih ostaviti u dugovima.
Sono piene di gente che si affida alla propria resilienza per alzarsi ogni giorno, portare i figli a scuola e andare a far lavori mal pagati, od ottenere un'istruzione che li indebita.
Ali nemojte ih ostaviti tamo gde ste ih našli.
Dopodiche' non bisogna ignorare queste persone, ok?
I Isus učini s njima mir, i zadade im veru da će ih ostaviti u životu; i zakleše im se knezovi od zbora.
Giosuè fece pace con loro e stipulò l'alleanza di lasciarli vivere; i capi della comunità s'impegnarono verso di loro con giuramento
Siromahe i uboge, koji traže vode a nje nema, kojima se jezik osušio od žedji, njih ću uslišiti ja Gospod, ja Bog Izrailjev neću ih ostaviti.
I miseri e i poveri cercano acqua ma non ce n'è, la loro lingua è riarsa per la sete; io, il Signore, li ascolterò; io, Dio di Israele, non li abbandonerò
To ću im učiniti, i neću ih ostaviti.
Tali cose io ho fatto e non cesserò di farle
Zato æe ih ostaviti dokle ne rodi ona koja æe roditi; tada æe se ostatak braæe Njegove vratiti sa sinovima Izrailjevim.
Egli starà là e pascerà con la forza del Signore, con la maestà del nome del Signore suo Dio. Abiteranno sicuri perché egli allora sarà grande fino agli estremi confini della terr
1.0841958522797s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?